Etykiety

środa, 7 września 2011

dwa rękopisy

Post z podsumowaniem Dwunastu wieków dialogu na razie czeka na swoją kolej, tak jak post z informacjami o Marcellu de Nemes. W Dwunastu wiekach Monika Poliwka wspomina o Rękopisie znalezionym w Saragossie Jana Potockiego. Mogłabym się spierać co do tego, ile razy Potocki odwiedził Półwysep Iberyjski, bo wydaje mi się, że "wielokrotnie" to przesada. Przypominam sobie, że raczej raz czy dwa a dobrze - podróżując do Afryki przebył całą Hiszpanię (i góry Sierra Morena, w których toczy się akcja Rękopisu). Niestety dziennik Potockiego z podróży do Hiszpanii nie zachował się. 

O tym, dlaczego Rękopis został odnaleziony w postaci rękopisu i dlaczego w Saragossie wyjaśnia Francois Rosset i Dominique Triare w biografii Jana Potockiego. Rękopis ma też na swoim koncie Prosper Mérimée, autor Carmen. 
Wydarzenia z Lokis. Rękopis profesora Wittembacha Mérimée nie mają miejsca w Hiszpanii, ale to coś, co łączy go z  rękopisem z Saragossy to adaptacja filmowa zrobiona w latach 60. Mam na myśli filmy na które dziś chętnie wybrałabym się do kina, jak cykl Rogera Cormana na podstawie Niesamowitych opowieści Edgara Allana Poego, seria Hitchcocka, Dziecko Rosemary i inne, niekoniecznie horrory). 

Lokis reklamował się tak:


  A tak Rękopis Potockiego, wyreżyserowany przez Hasa:



Brak komentarzy:

Prześlij komentarz